YOOtheme
There are no translations available.

Duarte System
There are no translations available.

Abogados
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 os
There are no translations available.

Centro Juguete
YOOtooltip
Quirón
There are no translations available.

MedPlaya
YOOaccordion
Журнал
Acyre

Кто на сайте

Tenemos 28 invitados conectado

Голосовать за....

Нужны ли ассоциациации?
 

Новости

СОРОЧИНСКАЯ ЯРМАРКА 2016

There are no translations available.

В отеле Сервантес, города Торремолинос с успехом прошла очередная пятая  Сорочинская Ярмарка.

 

01
02
03
04
05
06
07
08
09
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
022
023
024
025
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
042 2
41
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
09-1
01/62 

Здравствуй школа

There are no translations available.

Сорочинская Ярмарка

There are no translations available.

Приглашаем на "Сорочинску  Ярмарку", которая пройдет 05 ноября, суббота, 2016 года, в отеле Сервантес, город Торремолинос. Начало: 20 00.

Вас ожидает коктейль, праздничный ужин, театральные представления и интересная концертная программа и дискотека.


 
Simple Picture Slideshow:
Could not find folder /homepages/2/d314889521/htdocs/images/stories/slideshowsorochin6

GRAN ACTUACIÓN DE JOSÉ SANTIAGO ROMERO

There are no translations available.

 

GRAN ACTUACIÓN EN REPRESENTACION DE LA ASOCIACIÓN RUSO PARLANTES ANDALUCIA JUNTOS EN SEMANA DE LAS CULTURAS Y LA COOPERACIÓN EN RECINTO EDUARDO OCÓN DE MALAGA DEL CANTANTE LÍRICO JOSÉ SANTIAGO ROMERO.

 

Este artista lírico, de origen italiano, deleitó al público asistente con su  gran voz interpretando trozos de famosas óperas destacando su talento y profesionalidad.

 

José Santiago Romero es además de eximio tenor, profesor de canto y de música, compartiendo su tiempo en la dirección de coros. Cuenta en su extensa e intensa interpretaciones de obras de  connotados y famosos maestros como Puccini, Vivaldi, Verdi,Gounod, Belline, Galuppi, Donizetti, Bizet, entre otros grandes creadores de hermosas óperas, tales como   " IL FILÓSOFO DI CAMPAGNA", "LA TRAVIATA","AIDA", "CARMEN",·ROMEO Y JULIETA", etc.

 

En archivos adjuntos puede verse imágenes del evento realizado en el Recinto Eduardo Ocón en el Paseo del Parque de Málaga.

 

 

COLABORACION CON LA UNIVERSIDAD DE MALAGA

There are no translations available.

LA ASOCIACION RUSO PARLANTES ANDALUCIA JUNTOS FIRMA CONVENIO DE COLABORACION CON LA UNIVERSIDAD DE MALAGA

 

Con fecha 24 de mayo del presente año 2016 nuestra Asociación suscribe con la Universidad de Málaga un Convenio Marco de Colaboración dirigido a la PROMOCION CULTURAL, SOCIAL Y FORMATIVA,

Este Convenio abre expectativas de indudable interés en materias relacionadas con la investigación, el desarrollo, la innovación y la formación especialmente en el campo educativo y cultural.

Al efecto, HALYNA VASYLKOVSKA, Presidenta de la Asociación Ruso Parlantes Andalucía Juntos vaticina buenos augurios al anunciar que ....."Este Convenio permitirá a nuestra Asociación ser el puente entre las universidades ruso hablantes y la Universidad de Málaga permitiendo a docentes y al alumnado de este gran espectro compartir el conocimiento en las diversas áreas del saber, permitir la movilidad y la transferencia tecnológica, realizar variadas tareas y actividades formativas, entre otras muchas alternativas............", todo lo cual es corroborado por PEDRO URZUA GRIMALT, Secretario de la Asociación y artífice de este acuerdo al afirmar que ......."Con la firma de este importante Convenio Marco de Colaboración se ampliará y profundizará los lazos de comunicación e intercambio entre muchas personas de los diversos países ruso parlantes y España en................".

Puede verse mayor información en los archivos siguientes

convenio uma y asociacion folio 1 001
convenio uma y asociacion folio 8 001
saludos vicerrector politica intitucional por convenio  001
1/3 

 

 

 

Programa del III Congreso Nacional del Síndrome de Turner

There are no translations available.

 Viernes 10 de junio

 

19 horas-recepción en ayuntamiento y posterior coctel de bienvenida en el hotel (lugar por confirmar).

 INSTITUTO DE ESTUDIOS PORTUARIOS (Salón de Conferencias del Puerto de Málaga).

 

Sábado 11 de junio

 

9-9,30 horas recepción

10 horas inauguración, video y discursos del comité de honor

11 horas resultados  y conclusiones del estudio piloto estadístico sobre el síndrome de turner en Málaga

            (Dr. Sigueros endocrino pediátrico)

11,45 horas descanso y café

12 horas enfermedades inmunológicas, digestivas, hepáticas asociadas al síndrome de turner

            (Dr.Valdivieso especialista en medicina interna)

13 horas Patologías cardiacas asociadas al síndrome de turner Estructurales y no estructurales

            (Dr. Robledo Carmona especialista en cardiología )

14 horas comida

16 horas tiroidismo y el síndrome de turner

            (especialista en endocrinología Dr. Nieto Cuartero)

17 horas osteoporosis,artrosis,artritis y otras patologías reumatológicas asociadas al síndrome de turner

            (especialista en reumatología por designar)

17,45 horas merienda

18,00 hipoacusia, síndrome de meniere en el síndrome de turner

            (especialista en otorrinolaringología por designar)

21,30 cena y ballet ruso

 

Domingo 12 de junio

 

9,30 horas  patologías odontológicas en el síndrome de turner

            (odontólogos de  solidaria por designar pero confirmado)

10,30-11,30 horas desayuno

11,30 horas mesa redonda efectos incapacitantes y prevención de dichos efectos en las patologías asociadas al síndrome de turner para una buena calidad de vida

12,30 horas despedida y cierre

13,30 horas coctel despedida

III CONGRESO NACIONAL DEL SINDROME DE TURNER

There are no translations available.

 

Nuestra Asociación ha suscrito un Convenio de Colaboración con la Asociación Síndrome de Turner Andalucía para apoyarle en la organización de este Tercer Congreso que se realizará en Málaga capital entre los días 10 al 12 de junio del presente año 2016 en el Salón de Conferencias del Instituto de Estudios Portuarios en el Puerto de Málaga.

En pasados días, en el Centro Cultural Pablo Ruiz Picasso de Torremolinos, se ha suscrito este importante convenio de colaboración con vista a realizar este Tercer Congreso Nacional sobre Medicina en torno al Síndrome de Turner. Para tal efecto, la Asociación Ruso Parlantes Andalucía Juntos dará todo su apoyo científico y logístico y al respecto, su Presidenta Halyna Vasylkovska, manifiesta que "su Asociación para el éxito de dicho Congreso hará todos los esfuerzos necesarios y proporcionará todos los recursos que sean posibles".

El síndrome de Turner está catalogado como una enfermedad rara que tiene en nuestra comunidad andaluza unas tres mil afectadas, aunque las estadísticas a nivel nacional son mayores y en tal sentido Trinidad Rico Ríos, presidenta de la agrupación a nivel andaluz nos dice que "este mal afecta exclusivamente a las mujeres influyendo en forma negativa en su desarrollo corporal y en las partes vitales de sus organismo ......" y para ello extrae de su documentación el artículo siguiente:

"El síndrome de Turner, síndrome Ullrich-Turner o monosomía X, es una afección genética rara, que afecta únicamente a las mujeres, provocada por la ausencia total o parcial de un cromosoma X.[1]

La cantidad normal de cromosomas en los seres humanos es 46. Dos de estos cromosomas, determinan el sexo (los cromosomas sexuales). Las mujeres normalmente tienen dos de los mismos cromosomas sexuales (XX), mientras que los hombres presentan un cromosoma X y un cromosoma Y (XY). En las mujeres con síndrome de Turner, a las células les falta todo o parte de un cromosoma X. Lo más común es que la paciente tenga sólo un cromosoma X; otras, pueden tener dos cromosomas X, pero uno de ellos está incompleto. Algunas veces, sucede que ciertas células presentan los dos cromosomas X, pero otras células tienen sólo uno (mosaicismo).[1] Esta afección se genera prácticamente en el momento de la concepción y no es prevenible".

Las personas interesadas en este tema pueden contactar con Trinidad Rico al móvil 616699250  y/ó enviar un correo electrónico a: Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla

Утренник

There are no translations available.

Приглашаем всех детей, а также их родителей на

Утренник : "СКАЗКИ ЗИМНЕГО ЛЕСА"

dsc_2422_1024x685
dsc_2424_1024x686
dsc_2429_1024x685
dsc_2436_1024x685
dsc_2440_1024x685
dsc_2443_1024x685
dsc_2444_1024x685
dsc_2446_1024x685
dsc_2447_1024x685
dsc_2448_1024x686
dsc_2452_1024x685
dsc_2453_1024x678
dsc_2454_1024x686
dsc_2457_1024x685
dsc_2462_1024x685
dsc_2465_1024x685
dsc_2472_1024x685
dsc_2479_1024x685
dsc_2481_1024x685
dsc_2483_1024x685
dsc_2490_1024x685
dsc_2494_1024x685
dsc_2501_1024x685
dsc_2502_1024x685
dsc_2503_1024x686
dsc_2505_1024x686
dsc_2510_1024x685
dsc_2523_1024x685
dsc_2533_1024x685
dsc_2586_1024x684
dsc_2615_1024x685
dsc_2629_586x768
dsc_2630_1024x685
dsc_2680_514x768
dsc_2682_1024x685
dsc_2683_1024x685
dsc_2685_1024x683
dsc_2688_1024x685
dsc_2694_1024x686
01/39 
 

 

В программе утренника: театральное представление, игры, танцы, хороводы, встреча с ДЕДОМ МОРОЗОМ И СНЕГУРОЧКОЙ.

Вручение подарков. Театральная постановка при участии группы "КАЛИНКА" под руководством НАДЕЖДЫ ЗЕЛИНСКОЙ.

Дополнительная информация по телефону:  611 611 339611 611 339

Вход:

Дети - 15 евро (с подарком)

Взрослые- 5 евро



 

EDUCACIÓN PARA LA TOLERANCIA

There are no translations available.

 

I N F O R M A T I V O

La ASOCIACION PROYECTO JÓVENES invita a un Seminario sobre "EDUCACIÓN PARA LA TOLERANCIA" que se efectuará en el Centro Cultural Pablo Ruiz Picasso en Torremolinos, Calle Cruz Nº 42, los días martes 17 y miércoles 18 de noviembre, entre las 19,00 y 13,00 horas, estando abierto al público en general.

Colabora en esta acción formativa el Movimiento contra la Intolerancia, que se realizará en sesiones teórico prácticas pudiendo asistir quienes estén interesados, pudiendo informarse al respecto en la página  web: www.andaluciajuntos.es o llamando al móvil 611 604 239611 604 239 para formalizar su inscripción.

Pulse los archivos siguientes:

- Cartel de presentación.

- Solicitud de inscripción

 

 

Новогодняя Елка в Торремолиносе

There are no translations available.

 

Новогодняя Елка в Торремолиносе

21 ДЕКАБРЯ  зал для презентаций отеля Pez Espada превратился в волшебный русский лес. Добрые герои сказки "СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА", Баба Яга, Волшебники, Мики Маус и Плуто водили хороводы и пели  песни.

Так много детишек из России, Украины и Белоруссии, проживающих на Коста-дель-Соль, праздновали наступающий Новый год.

- Это уже шестой Новый год, который устраивает наша ассоциация «Андалусия вместе». Этот праздник для всех и мы рады, что с каждым годом гостей становится все больше, - пояснила руководитель русской школы «Калинка» Галина Васильковская. - Кстати, в грядущие выходные Дед Мороз со Снегурочкой поздравят и наших учеников во время последнего урока в этом уходящем 2014 году.

 

dsc_8124_1000x669
dsc_8126_1000x669
dsc_8127_1000x669
dsc_8131_1000x669
dsc_8136_1000x669
dsc_8137_1000x669
dsc_8138_1000x669
dsc_8139_1000x669
dsc_8141_1000x669
dsc_8142_1000x669
dsc_8143_1000x669
dsc_8145_1000x669
dsc_8146_1000x669
dsc_8147_1000x669
dsc_8148_1000x669
dsc_8150_1000x669
dsc_8151_1000x669
dsc_8152_1000x669
dsc_8153_1000x669
dsc_8156_1000x669
dsc_8157_1000x669
dsc_8158_1000x669
dsc_8160_1000x669
dsc_8161_1000x669
dsc_8165_1000x669
dsc_8166_1000x669
dsc_8167_1000x669
dsc_8168_1000x669
dsc_8171_1000x669
dsc_8172_1000x669
dsc_8173_1000x669
dsc_8175_1000x669
dsc_8179_1000x669
dsc_8188_1000x669
dsc_8190_1000x669
dsc_8191_1000x669
dsc_8198_1000x669
dsc_8202_1000x669
dsc_8205_1000x669
dsc_8207_1000x669
dsc_8212_1000x669
dsc_8216_1000x669
dsc_8217_1000x669
dsc_8225_1000x669
dsc_8235_1000x669
dsc_8236_1000x669
dsc_8237_1000x669
dsc_8241_1000x669
dsc_8242_1000x669
dsc_8243_1000x669
dsc_8246_1000x669
01/51